TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2012-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Air Pollution
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- ozone depletion
1, fiche 1, Anglais, ozone%20depletion
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- ozone diminution 2, fiche 1, Anglais, ozone%20diminution
correct
- ozone reduction 2, fiche 1, Anglais, ozone%20reduction
correct
- ozone decline 2, fiche 1, Anglais, ozone%20decline
correct
- ozone decrease 2, fiche 1, Anglais, ozone%20decrease
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The disappearance of an amount of stratospheric ozone, caused partly by anthropogenic chemicals and partly by unexplained dynamic phenomena. 2, fiche 1, Anglais, - ozone%20depletion
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The expression ozone layer depletion refers mostly to the disappearance of the ozone layer of maximum concentration, located approximately 25 kilometres above the Earth, in the stratosphere, whereas ozone depletion denotes the same phenomena without being restricted to the ozonosphere. 2, fiche 1, Anglais, - ozone%20depletion
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pollution de l'air
Fiche 1, La vedette principale, Français
- appauvrissement de l'ozone
1, fiche 1, Français, appauvrissement%20de%20l%27ozone
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- baisse de l'ozone 1, fiche 1, Français, baisse%20de%20l%27ozone
correct, nom féminin
- réduction de l'ozone 1, fiche 1, Français, r%C3%A9duction%20de%20l%27ozone
correct, nom féminin
- diminution de l'ozone 1, fiche 1, Français, diminution%20de%20l%27ozone
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Disparition, causée par des substances chimiques d'origine anthropique et par des phénomènes dynamiques inexpliqués, d'une certaine quantité d'ozone stratosphérique. 1, fiche 1, Français, - appauvrissement%20de%20l%27ozone
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression appauvrissement de la couche d'ozone fait surtout référence à la disparition de la couche d'ozone de concentration maximale située à environ vingt-cinq kilomètres d'altitude dans la stratosphère; l'expression appauvrissement de l'ozone sert quant à elle à désigner globalement le même phénomène sans cependant s'attacher à cette région vitale que constitue l'ozonosphère. 1, fiche 1, Français, - appauvrissement%20de%20l%27ozone
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
La terme français diminution (decrease, en anglais) s'emploie généralement dans les bilans stratosphériques d'ozone à l'état d'équilibre. 1, fiche 1, Français, - appauvrissement%20de%20l%27ozone
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- agotamiento del ozono
1, fiche 1, Espagnol, agotamiento%20del%20ozono
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- depleción del ozono 1, fiche 1, Espagnol, depleci%C3%B3n%20del%20ozono
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-08-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electronic Devices
- Postal Service Operation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multi-line optical character reader
1, fiche 2, Anglais, multi%2Dline%20optical%20character%20reader
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MLOCR 2, fiche 2, Anglais, MLOCR
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multiline optical character reader 3, fiche 2, Anglais, multiline%20optical%20character%20reader
correct
- MLOCR 3, fiche 2, Anglais, MLOCR
correct
- MLOCR 3, fiche 2, Anglais, MLOCR
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A mail processing machine that reads more than one line of an address on a mail item and encodes the corresponding fluorescent bar code. 4, fiche 2, Anglais, - multi%2Dline%20optical%20character%20reader
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
- Exploitation postale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lecteur optique de caractères multiligne
1, fiche 2, Français, lecteur%20optique%20de%20caract%C3%A8res%20multiligne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LOCML 2, fiche 2, Français, LOCML
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Machine utilisée pour le traitement du courrier, qui lit plus d'une ligne d'une adresse sur un article de courrier et qui imprime le code à barres fluorescentes correspondant. 3, fiche 2, Français, - lecteur%20optique%20de%20caract%C3%A8res%20multiligne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1985-06-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Farm Management and Policy
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- farm news 1, fiche 3, Anglais, farm%20news
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
PCS press club sheet coupures 1, fiche 3, Anglais, - farm%20news
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Gestion et politique agricole
Fiche 3, La vedette principale, Français
- nouvelles agricoles 1, fiche 3, Français, nouvelles%20agricoles
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Pharmacy
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- acecoline 1, fiche 4, Anglais, acecoline
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Pharmacie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- acécoline
1, fiche 4, Français, ac%C3%A9coline
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Farmacia
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- acecolina
1, fiche 4, Espagnol, acecolina
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of persons with a disability
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Implementation Committee on Transportation of Disabled Persons Program 1, fiche 5, Anglais, Implementation%20Committee%20on%20Transportation%20of%20Disabled%20Persons%20Program
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- Implementation Committee on Transportation of Disabled Persons Programme
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des personnes handicapées
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Comité de mise en œuvre du Programme de transport des personnes handicapées
1, fiche 5, Français, Comit%C3%A9%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20Programme%20de%20transport%20des%20personnes%20handicap%C3%A9es
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Meteorology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- average MSL gradient 1, fiche 6, Anglais, average%20MSL%20gradient
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Météorologie
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gradient moyen de la PNM
1, fiche 6, Français, gradient%20moyen%20de%20la%20PNM
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Forestry Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- dry shaving 1, fiche 7, Anglais, dry%20shaving
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exploitation forestière
Fiche 7, La vedette principale, Français
- écorçage sec
1, fiche 7, Français, %C3%A9cor%C3%A7age%20sec
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Saving and Consumption
- Market Prices
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- average revenue
1, fiche 8, Anglais, average%20revenue
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Before proceeding now to introduce the important concept of Marginal Revenue, we can note the fact that the Price at which each q [quantity] is sold could be called Average Revenue to distinguish it from Total Revenue. 1, fiche 8, Anglais, - average%20revenue
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Épargne et consommation
- Prix (Commercialisation)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- recette moyenne
1, fiche 8, Français, recette%20moyenne
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Prix unitaire de vente d'un bien ou d'un service; représente la dépense faite par un consommateur pour acquérir ce bien ou ce service. 1, fiche 8, Français, - recette%20moyenne
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :